... und noch ein post zur arbeit: ein ablauf zum urfaust! natürlich schon bei der anfertigung vollkommen veraltet, weil davids phantasie sich eben schneller bewegt als ich es aufzeichnen kann... aber im grossen und ganzen vermittelt er doch einen ungefähren eindruck vom stück.

- 무대 게시물 작업 완성 : 불후의 실행을 위한 하나! 물론 이미 상상 속에 있었기 때문에 내가 기록하는 것 보다 다비드는 그냥 더 빠르게 움직였다.
AntwortenLöschen